Opombe za namestitev tiskalnikov serije HP LaserJet Professional
P1100/P1560/P1600
1. izdaja, marec 2009
I. UVOD
KDO POTREBUJE TO PROGRAMSKO OPREMO?
PREGLED DELOV TISKALNEGA SISTEMA
Programske komponente za končnega uporabnika pri namestitvi s CD-ja
Programske komponente za končnega uporabnika za program HP Smart Install
Nadgradnja operacijskega sistema Windows
NAMESTITEV PROGRAMSKE OPREME S PROGRAMOM HP SMART INSTALL PREK OMREŽJA
NAMESTITEV PROGRAMSKE OPREME V SISTEM WINDOWS S CD-ROM-OM
Namestitev tiskalnega sistema s CD-ROM-a
DODATNA NAVODILA ZA NAMESTITEV TISKALNIKOV SERIJE HP LASERJET P1100W
KAKO PROGRAMU HP SMART INSTALL ONEMOGOČITI UPORABO GONILNIKA, KI SE RAZLIKUJE OD GOSTITELJSKEGA
ONEMOGOČANJE PROGRAMA HP SMART INSTALL V OMREŽNIH IZDELKIH
NAMESTITEV Z MOŽNOSTJO ZA DODAJANJE TISKALNIKOV
Zagon orodja za odstranitev za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100
Zagon orodja za odstranitev za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100
HP-JEVA PROGRAMSKA OPREMA IN STORITVE PODPORE – DODATNE INFORMACIJE
V tem dokumentu so navodila za namestitev in druge informacije, ki jih morate poznati pred namestitvijo in uporabo tiskalnega sistema. Ta programska oprema za tiskalnike HP LaserJet deluje v teh operacijskih sistemih:
· Windows XP (32- in 64-bitne različice)
· Windows Server 2003 (32- in 64-bitne različice)
· Windows
· Windows Server 2008 (32- in 64-bitne različice)
Opomba: Ta programska oprema za tiskalnike HP LaserJet ne podpira operacijskih sistemov Windows 95, Windows 98, Windows ME, Windows NT, Windows 2000 in Windows Server 2000.
Če želite navodila za namestitev v druge operacijske sisteme, preberite priložene opombe za namestitev, datoteke »Berime« ali druge informacije o izdelku za izbrani operacijski sistem.
V tej datoteki so informacije o namestitvi, združljivosti in odpravljanju težav. Če želite dodatne informacije o funkcijah naprave in gonilnikov, preberite uporabniški priročnik naprave in spletno pomoč za posamezne programske komponente.
To programsko opremo za tiskalne sisteme potrebujejo vsi, ki uporabljajo tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600.
Na CD-ROM-u je programska oprema za računalniške sisteme, združljive z IBM-ovimi, ter sisteme Apple Macintosh (in združljive sisteme). Če želite več informacij o določenem gonilniku ali programski komponenti, si oglejte ustrezno spletno pomoč.
Gonilnik je programska oprema, ki programom omogoča dostop do funkcij naprav. Po navadi je treba gonilnik namestiti za vsako napravo. Na CD-ROM-u s programsko opremo tiskalnega sistema, ki ste ga dobili z napravo, so ti gonilniki za operacijski sistem Windows:
· Gostiteljski gonilnik za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600
Nekatere gonilnike za to napravo lahko prenesete iz interneta. Ti gonilniki so:
· Univerzalni gonilnik tiskalnika PCL5 za sistem Windows (samo za tiskalnike serije P1600)
· Gonilnik tiskalnika XPS za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600
· Priročnik za tiskalnike HP LaserJet
· Uporabniški priročnik (v obliki datoteke s pomočjo za Windows)
· Nakup HP-jevega potrošnega materiala
· Program sodelovanja uporabnikov HP
Gonilnik je programska oprema, ki programom omogoča dostop do funkcij naprav. Po navadi je treba gonilnik namestiti za vsako napravo. Na CD-ROM-u s programsko opremo tiskalnega sistema, ki ste ga dobili z napravo, so ti gonilniki za operacijski sistem Windows:
· Gostiteljski gonilnik za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600
Nekatere gonilnike za to napravo lahko prenesete iz interneta. Ti gonilniki so:
· HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika PCL5 (samo za tiskalnike serije P1600)
· Gonilnik tiskalnika XPS za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600
· Priročnik za tiskalnike HP LaserJet
Pri distributerju izdelkov podjetja Hewlett-Packard ali v spletu so morda na voljo dodatni gonilniki. Če želite več informacij o tem, kako dobiti gonilnike in drugo programsko opremo HP, glejte poglavje »Tehnična podpora« v tem dokumentu ali uporabniški priročnik naprave.
Najnovejša različica programa Acrobat Reader je na voljo na spletnem mestu podjetja Adobe na naslovu http://www.adobe.com/.
Na CD-ROM-u s programsko opremo tiskalnega sistema so ti dokumenti:
· Dokument: Uporabniški priročnik za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1100
Ime datoteke: LJP1100_use.chm
Pot: <
· Dokument: Opombe za namestitev tiskalnikov serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600
Ime datoteke: Installnotes.htm
Pot: <Pogon CD-ROM>:\<Jezik>\Installnotes.htm
· Dokument: Uporabniški priročnik za tiskalnike serije HP LaserJet Professional P1560/1600
Ime datoteke: LJP1560-LJP1600_use.chm
Pot: <
· Dokument: Opombe za namestitev tiskalnikov serije HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600
Ime datoteke: Installnotes.htm
Pot: <Pogon CD-ROM>:\<Jezik>\Installnotes.htm
Z orodjem za odstranitev lahko iz operacijskega sistema Windows odstranite komponente tiskalnega sistema HP. Če želite dodatna navodila, glejte poglavje »Orodje za odstranitev«.
· Nekaterim hitrim karticam USB 2.0 so priloženi nepodpisani gonilniki za gostiteljski krmilnik. Če ste kupili kartico USB 2.0 z nepodpisanim gonilnikom, lahko pri namestitvi gonilnikov ali komunikaciji med napravo in programsko opremo HP pride do težav. Priporočamo, da s strojno opremo USB vedno uporabljate gonilnike za gostiteljske krmilnike s potrditvijo Microsoft WHQL.
· V spletu so na voljo paketi gonilnikov Plug and Play, in sicer na tem naslovu:
http://www.hp.com/support/LJP1100series
http://www.hp.com/support/LJP1560series
http://www.hp.com/support/LJP1600series
· V sistemih, ki izpolnjujejo le najmanjše sistemske zahteve, bo delovanje morda omejeno. Če uporabljate veliko slik in videoposnetkov, za sprejemljivo delovanje in zanesljivost potrebujete sistem, ki izpolnjuje priporočene sistemske zahteve.
· Odpravljanje težav pri namestitvi
Če sistem ne prepozna vaše naprave:
· HP priporoča, da pred nadgradnjo na novejšo podprto različico operacijskega sistema Windows odstranite naprave HP. Ko na primer operacijski sistem Windows XP nadgradite na sistem Windows Vista, z orodjem ali možnostjo »Dodaj/Odstrani programe« najprej odstranite napravo HP, nato pa nadgradite operacijski sistem. Ko je nadgradnja operacijskega sistema dokončana, znova namestite napravo HP z najnovejšo programsko opremo, ki je na voljo na tem naslovu:
http://www.hp.com/support/LJP1100series
http://www.hp.com/support/LJP1560series
http://www.hp.com/support/LJP1600series
· Microsoft Wordpad ne prikazuje stisnjenih datotek JPEG v datotekah RTF. Če želite prikazati te datoteke, uporabite drug program, npr. Microsoft Word.
Če si želite ogledati posodobljen seznam znanih težav s programsko opremo tiskalnega sistema HP LaserJet, obiščite strani za podporo za tiskalnike serije HP Professional P1100/P1560/P1600 na teh naslovih:
http://www.hp.com/support/LJP1100series
http://www.hp.com/support/LJP1560series
http://www.hp.com/support/LJP1600series
Če si želite ogledati posodobljen seznam odpravljenih težav s programsko opremo tiskalnega sistema HP LaserJet, obiščite strani za podporo za tiskalnike serije HP Professional P1100/P1560/P1600 na teh naslovih:
http://www.hp.com/support/LJP1100series
http://www.hp.com/support/LJP1560series
http://www.hp.com/support/LJP1600series
Uporabite povezavo »Ogled navodil« ali »Datoteka Berime« na strani za prenos gonilnikov za izbrani operacijski sistem in različico gonilnika.
Ko programska oprema za namestitev s CD-ROM-a deluje v operacijskem sistemu Windows, samodejno zazna različico in jezik operacijskega sistema.
OPOMBA: Če želite tiskalni sistem namestiti v operacijski sistem Windows XP ali Windows Vista, potrebujete skrbniške pravice.
1. Na računalnik in tiskalnik priključite kabel USB.
2. Program HP Smart Install bi se moral zagnati samodejno. Če se program HP Smart Install ne zažene v 30 sekundah, sledite korakom od 3 do 5.
3. V opravilni vrstici v meniju Start izberite možnost Zaženi.
4. Kliknite »Prebrskaj«. Na voljo bo nov pogon CD-ROM z imenom HP Smart Install. Poiščite ga.
5. Izberite datoteko SISetup.EXE in kliknite Odpri ter V redu.
6. Sledite pozivom.
1. V spletnem brskalniku vnesite naslov IP naprave, in sicer v naslovno vrstico brskalnika.
2. Kliknite jeziček HP Smart Install.
3. Kliknite gumb Prenos.
4. Sledite pozivom.
OPOMBA: Če želite tiskalni sistem namestiti v operacijski sistem Windows XP ali Windows Vista, potrebujete skrbniške pravice.
1. Kabla USB/vzporednega kabla ne priključite na računalnik.
2. Zaprite vse programe.
3. Vstavite CD-ROM.
4. Če se namestitveni program za tiskalni sistem HP ne zažene v 30 sekundah, sledite korakom od 5 do 7.
5. V opravilni vrstici v meniju Start izberite možnost Zaženi.
6. Poiščite korensko mapo pogona CD-ROM.
7. Izberite datoteko Setup.EXE in kliknite Odpri ter V redu.
8. Sledite pozivom.
Tiskalniki serije HP LaserJet Professional P1100w podpirajo brezžično tehnologijo Wi-Fi 802.11 b/g. Preden začnete namestitev tiskalnika, preverite, ali ste uspešno namestili brezžični usmerjevalnik ali dostopno točko. Pripravite informacije o konfiguraciji brezžičnega omrežja, če jih boste potrebovali.
Če želite uporabiti prek povezave USB uporabiti gonilnik, ki se razlikuje od gostiteljskega gonilnika, ki ga dobite s programom HP Smart Install in na CD-ju (npr. PCL5E ali XPS), najprej onemogočite HP Smart Install v računalniku ali tiskalniku.
1. Na računalnik in tiskalnik priključite kabel USB.
2. Program HP Smart Install bi se moral zagnati samodejno. Zaprite ta program, ne da bi namestili gostiteljski gonilnik.
3. Vstavite CD-ROM.
4. Namestitveni program bi se moral zagnati samodejno. Zaprite ta program, ne da bi namestili gostiteljski gonilnik.
5. Na CD-ju poiščite imenik UTIL.
6. Izberite datoteko HPSmartInstallConfig.EXE in kliknite Odpri ter V redu.
7. V tem pripomočku bosta na voljo dve možnosti. Prva možnost izklopi program HP Smart Install v računalniku, vendar pa bo program še vedno deloval, če je tiskalnik priključen na druge računalnike. Druga možnost izklopi program HP Smart Install v tiskalniku. Če izberete to možnost, tiskalnik ne bo zagnal programa HP Smart Install v nobenem računalniku, razen če ga znova omogočite s tem pripomočkom.
HP Smart Install je mogoče onemogočiti v omrežnih tiskalnikih, če to zahteva skrbnik.
1. V spletnem brskalniku vnesite naslov IP naprave, in sicer v naslovno vrstico brskalnika.
2. Kliknite jeziček »Nastavitve«.
3. Kliknite meni »Nastavitve tiskanja«.
4. Če želite onemogočiti program HP Smart Install prek povezave USB, možnost Omogoči HP Smart Install prek povezave USB nastavite na Ne.
5. Če želite onemogočiti program HP Smart Install prek omrežja, možnost Pokaži možnost za prenos programa HP Smart Install nastavite na Ne.
Tiskalnike HP LaserJet je mogoče namestiti tudi z Microsoftovo funkcijo za dodajanje tiskalnikov v mapi »Tiskalniki«. Ta funkcija se imenuje tudi čarovnik za dodajanje tiskalnikov. Navodila čarovnika se nekoliko razlikujejo glede na različico operacijskega sistema Windows. Če želite tiskalnik namestiti s čarovnikom za dodajanje tiskalnikov, najprej onemogočite program HP Smart Install po zgornjih navodilih.
WinXP Namestitev s čarovnikom za dodajanje tiskalnikov
1. Prepričajte se, da tiskalnik serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600 ni priključen na računalnik in da nima vzpostavljene povezave z njim.
2. V meniju »Start« pokažite na »Nadzorna plošča« in kliknite »Tiskalniki in faksi«.
3. Kliknite »Dodaj tiskalnik« in na zaslonu »Dobrodošli v čarovniku za dodajanje tiskalnikov« izberite »Naprej«.
4. Sledite navodilom na zaslonu.
5. Ko vas čarovnik vpraša, ali gre za lokalni ali omrežni tiskalnik, izberite »Lokalni tiskalnik« (privzeta možnost izbire). Počistite polje Samodejno zaznaj in namesti moj tiskalnik Plug and Play. Kliknite »Naprej«.
6a. Če tiskalnik nameščate prek povezave USB in še nikoli niste namestili tiskalnika serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600, vrata USB še niso nameščena. To je povsem običajno. Izberite vrata LPT1 in kliknite Naprej.
6b. Če tiskalnik nameščate prek povezave USB in ste že namestili ter priključili tiskalnik serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600, so vrata USB že nameščena. Izberite nameščena vrata USB in kliknite Naprej.
Opomba: Tiskalnik serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600 priključite na ista fizična vrata USB kot prejšnjič.
7. Izberite možnost »Imam disk« in navedite mesto, kamor želite namestiti gonilnik za tiskalnik serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600.
8. Če je na voljo več možnosti, izberite model svojega tiskalnika in kliknite Naprej.
9. Sledite navodilom na zaslonu.
10. Ko vas čarovnik pozove k priključitvi tiskalnika, priključite tiskalnik serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600 na računalnik.
Opomba: Če vas vas čarovnik še ne pozove k priključitvi tiskalnika serije HP LaserJet P1100/P1560/P1600, ga priključite na računalnik in vzpostavite povezavo z njim po dokončani namestitvi.
11. Sledite navodilom na zaslonu, dokler ne dokončate namestitve.
Po dokončani namestitvi lahko ustvarite dve kopiji gonilnika tiskalnika. V tem primeru izbrišite tistega, ki je bil ustvarjen prvi. Po navadi ima isto ime kot model vašega tiskalnika. Če želite preveriti, koliko gonilnikov je bilo ustvarjenih, in izbrisati prvega, sledite spodnjim navodilom:
1. V meniju »Start« pokažite na »Nastavitve« in kliknite mapo »Tiskalniki«.
2. Če sta prikazani možnosti »HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series« in »HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series (kopija 2)«, ne izbrišite možnosti, ki ima v imenu »kopija 2«. Namesto tega izbrišite prvi ustvarjeni gonilnik z imenom »HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series«.
Zdaj ste pripravljeni na tiskanje z uporabo gonilnika »HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series (kopija 2)«.
PCL5e podpirajo le tiskalniki serije HP LaserJet Professional P1600.
Gonilnik PCL5e najdete v spletu na tem naslovu:
http://www.hp.com/support/LJP1600series
Gonilnik XPS je na CD-ju s programsko opremo, ki je priložen tiskalniku, in v spletu na tem naslovu:
http://www.hp.com/support/LJP1100series
http://www.hp.com/support/LJP1560series
http://www.hp.com/support/LJP1600series
Gonilnik XPS namestite s čarovnikom za dodajanje tiskalnikov.
Ko namestite tiskalni sistem, s programom za odstranitev odstranite vse komponente HP-jevega tiskalnega sistema.
1. V meniju Start v skupini programov HP LaserJet Professional P1100 Series kliknite ikono orodja za odstranitev.
2. Tiskalni sistem vas vodi skozi postopek odstranjevanja vseh komponent tiskalnega sistema.
1. V meniju Start v skupini programov HP LaserJet Professional P1560-P1600 Series kliknite ikono orodja za odstranitev.
2. Tiskalni sistem vas vodi skozi postopek odstranjevanja vseh komponent tiskalnega sistema.
Nekatere od spodnjih storitev so na voljo samo v
Preberite uporabniški priročnik naprave ali priložen letak z informacijami o podpori ali pa pokličite lokalnega pooblaščenega prodajalca izdelkov HP.
Za spletno tehnično pomoč obiščite enega od teh spletnih mest:
http://www.hp.com/support/LJP1100series
http://www.hp.com/support/LJP1560series
http://www.hp.com/support/LJP1600series
Če želite informacije o drugih načinih, kako dobiti programsko opremo in informacije o podpori, na primer o središčih za distribucijo gonilnikov za tiskalnike, drugih spletnih storitvah, faksnih storitvah in drugi spletni podpori, preberite uporabniški priročnik naprave.
Adobe ®, Acrobat ® in Adobe ® PostScript ® 3(TM) so blagovne znamke družbe Adobe Systems Incorporated.
Microsoft ®, Windows ®, Windows NT ® in Windows ® XP so zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corp v
UNIX ® je zaščitena blagovna znamka skupine Open Group.
Vse informacije o jamstvu in podpori so navedene v uporabniškem priročniku naprave.
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Ta dokument je prepovedano kopirati, spreminjati ali prevajati brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen če to dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez obvestila.
Jamstva za izdelke in storitve podjetja HP so navedene samo v jamstvenih izjavah, priloženih izdelkom in storitvam. Nobenega dela tega dokumenta si ni mogoče razlagati kot dodatno jamstvo. Podjetje HP ne prevzema odgovornosti za tehnične ali uredniške napake in pomanjkljivosti v tem besedilu.
Uvedba brezžične vdelane programske opreme WPA Supplicant in uporabljeni viri programske opreme WPA Supplicant so zaščiteni z avtorskimi pravicami Copyright (c) 2003-2005 podjetja Jouni Malinen [jkmaline@cc.hut.fi] in sodelavci
Nadaljnja distribucija in uporaba v izvorni in dvojiški obliki s spreminjanjem ali brez njega je dovoljena le, če so izpolnjeni ti pogoji:
– V nadaljnjih distribucijah izvorne kode mora biti ohranjeno zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, v katerem so navedeni pogoji in ta zavrnitev jamstev.
– Nadaljnje distribucije v dvojiški obliki morajo ustvariti zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, v katerem so v dokumentaciji in/ali drugem gradivu, priloženem pri distribuciji, navedeni pogoji in ta zavrnitev jamstev.
– Brez izrecnega vnaprejšnjega pisnega dovoljenja imena lastnika ali imen sodelavcev ne smete uporabljati za odobritev ali spodbujanje uporabe izdelkov, ki izhajajo iz te programske opreme.