HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite
installeerimisjuhised

1. trükk, 3/2009

 

 

SISUKORD

I. SISSEJUHATUS. 2

SELLE DOKUMENDI EESMÄRK. 2

KES VAJAB SEDA TARKVARA?. 3

PRINDITARKVARA KOMPONENTIDE ÜLEVAADE. 3

Lõppkasutaja tarkvarakomponentide installeerimine  3CD-lt

Lõppkasutaja tarkvarakomponentide installeerimine HP Smart Installi abil

Adobe Acrobat Reader 4

Seadme dokumentatsioon 4

Desinstalleerimine 5

II. TEADAOLEVAD PROBLEEMID JA NENDE LAHENDUSED. 5

Üldist 5

Windowsi uuendamine. 7

Muud rakendused. 7

LAHENDATUD PROBLEEMID. 8

III. INSTALLEERIMISJUHISED. 8

TARKVARA INSTALLEERIMINE PLATVORMILE WINDOWS HP SMART INSTALLI ABIL – SOOVITATAV INSTALLEERIMISMEETOD

TARKVARA INSTALLEERIMINE HP SMART INSTALLI ABIL VÕRGU KAUDU.

TARKVARA INSTALLEERIMINE PLATVORMILE WINDOWS CD-ROM-i abil.

Prinditarkvara installeerimine CD-lt. 8

LISAJUHISED HP LASERJET P1100W SEERIA PRINTERI INSTALLEERIMISEKS. 8. 8

BLOKEERIGE HP SMART INSTALL, KUI TE EI SOOVI KASUTADA HOSTIPÕHIST DRAIVERIT

BLOKEERIGE HP SMART INSTALL VÕRGUSEADMETEL

INSTALLEERIMINE UTILIIDI ADD PRINTER KAUDU

PCL5e

XPS

Desinstalleerija. 8

Desinstalleerija käivitamine 8 HP LaserJet Professional P1100 seeria printeri jaoks

Desinstalleerija käivitamine 8 HP LaserJet Professional P1100 seeria printeri jaoks

IV. TEHNILINE ABI. 9

KLIENDITUGI. 9

VEEB. 9

HP TARKVARA JA TUGITEENUSED – LISATEAVE. 9

V. ÕIGUSAKTID. 9

KAUBAMÄRGITEAVE. 9

GARANTII JA AUTORIÕIGUSED. 9

Garantii. 9

Autoriõigus 9

Märkus vaba teabeallika kohta

 


I. SISSEJUHATUS

SELLE DOKUMENDI EESMÄRK

See dokument sisaldab täpsemaid installeerimisjuhiseid ning muud teavet, mida peate teadma enne installeerimist ja prinditarkvara kasutamist. See HP LaserJet tarkvara töötab järgmistes operatsioonisüsteemides:

·         Windows XP (32- ja 64-bitine draiver),

·         Windows Server 2003 (32- ja 64-bitine draiver),

·         Windows Vista(32- ja 64-bitine draiver)

·         Windows Server 2008 (32- ja 64-bitine draiver)

 

Märkus: Seda HP LaserJet tarkvara ei toetata operatsioonisüsteemides Windows 95, Windows 98, Windows ME, Windows NT, Windows 2000 ja Windows Server 2000.

Muude süsteemide installeerimisjuhised leiate nendega kaasasolevatest installeerimisjuhistest, seletusfailidest või muust kindla süsteemi kohta käivast teabest.

 

See fail sisaldab konkreetset teavet installeerimise, ühilduvuse ja tõrkeotsingu kohta. Lisateavet seadme ja draiveri funktsioonide kohta leiate seadme kasutusjuhendist ja iga tarkvarakomponendiga kaasasolevast elektroonilisest spikrist.

KES VAJAB SEDA TARKVARA?

Seda prinditarkvara vajavad kõik kasutajad, kes hakkavad töötama HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printeritega.

PRINDITARKVARA KOMPONENTIDE ÜLEVAADE

CD sisaldab tarkvara, mis ühildub IBM-i ja Apple Macintoshi arvutitega. Lisateavet mingi kindla draiveri või tarkvarakomponendi kohta leiate elektroonilisest spikrist.

Lõppkasutaja tarkvarakomponendid CD-lt installimiseks

Draiverid

Draiver on tarkvara, mis võimaldab rakendusel pääseda ligi seadme funktsioonidele. Tavaliselt peate installeerima draiverid iga seadme jaoks. Seadmega kaasasolev prinditarkvara-CD sisaldab järgmisi Windowsi draivereid:

·         HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite hostipõhine prindidraiver

 

Mõned selle seadme draiverid on allalaadmiseks Internetis saadaval. Need draiverid on:

 

·         PCL5 üldine prindidraiver operatsioonisüsteemile Windows (ainult P1600 seeria printeri jaoks)

·         HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite XPS-prindidraiver

Tarkvararakendused

·         HP LaserJet juhend

·         Kasutusjuhend (Windowsi spikrifailidena)

·         HP tarvikute ostmine

·         HP kliendiosalusprogramm

Lõppkasutaja tarkvarakomponentide installeerimine HP Smart Installi abil

Draiverid

Draiver on tarkvara, mis võimaldab rakendusel pääseda ligi seadme funktsioonidele. Tavaliselt peate installeerima draiverid iga seadme jaoks. Seadmega kaasasolev prinditarkvara-CD sisaldab järgmisi Windowsi draivereid:

·         HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite hostipõhine prindidraiver

 

Mõned selle seadme draiverid on allalaadmiseks Internetis saadaval. Need draiverid on:

 

·         HP üldine PCL5-prindidraiver (ainult P1600 seeria printeri jaoks)

·         HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite XPS-prindidraiver

 

Tarkvararakendused

·         HP LaserJet juhend

 

Lisadraivereid võite saada kas Hewlett-Packardi toodete edasimüüjatelt või elektroonilistest allikatest. Lisateavet draiverite ja muu HP tarkvara hankimise kohta leiate selle dokumendi teemast „Tehniline abi“ või seadme kasutusjuhendist.

Adobe Acrobat Reader

Acrobat Readeri uusim versioon on saadaval Adobe veebilehel http://www.adobe.com/.

Seadme dokumentatsioon

Prinditarkvara-CD-l on saadaval järgmised dokumendid:

HP LaserJet Professional P1100 seeria printer

·         Dokument: HP LaserJet Professional P1100 seeria printeri kasutusjuhend
Faili nimi: LJP1100_use.chm

Tee: <CD-ROM-kettaseade>:\<Language>\MANUALS\ LJP1100_use.chm

·         Dokument: HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite installeerimisjuhised
Faili nimi: Installnotes.htm
Tee: <CD-ROM-kettaseade>:\<Language>\Installnotes.htm

HP LaserJet Professional P1560/P1600 seeria printerid

·         Dokument: HP LaserJet Professional P1560/1600 seeria printerite kasutusjuhend
Faili nimi: LJP1560-LJP1600_use.chm

Tee: <CD-ROM-kettaseade>:\<Language>\MANUALS\ LJP1560-LJP1600_use.chm

·         Dokument: HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite installeerimisjuhised
Faili nimi: Installnotes.htm
Tee: <CD-ROM-kettaseade>:\<Language>\Installnotes.htm

 

Desinstalleerimine

Desinstalleerimisutiliidi abil saate eemaldada Windowsi HP prinditarkvara komponente. Lisajuhised leiate teemast „Desinstallereija“.

II. TEADAOLEVAD PROBLEEMID JA NENDE LAHENDUSED

Üldist

 

·         Teatud USB 2.0 (High Speed) kaarte tarnitakse koos registreerimata hostikontrolleri draiveritega. Kui olete ostnud USB 2.0 kaardi ja teil on registreerimata draiver, siis võivad tekkida probleemid draiveri installeerimisel või seadme ja HP tarkvara vahelises sides. USB-riistvaraga koos soovitatakse kasutada Microsofti WHQL-sertifikaadile vastavaid hostikontrolleri draivereid.

·         Isehäälestuva prindidraiveri paketid on saadaval järgmisel veebilehel:

http://www.hp.com/support/LJP1100series

http://www.hp.com/support/LJP1560series

http://www.hp.com/support/LJP1600series

 

·         Funktsioonid, mis vastavad ainult minimaalsetele süsteeminõuetele, võivad olla piiratud võimalustega. Paljude kujutiste või videote kasutamisel peab süsteem vastama soovitatud süsteeminõuetele, et oleks tagatud rahuldav jõudlus ja töökindlus.

·         Seadistamise ja installeerimise tõrkeotsing

Kui teie seadet ei tuvastata:

  • kontrollige, kas kaabel vastab standardile USB 2.0 High-Speed.
  • Veenduge, et kaabel oleks korralikult ühendatud. Eemaldage USB-kaabel, vaadake hoolikalt kaabli pistiku otsa ja sisestage see õigesse USB-porti. Veenduge, et see poleks valepidi sisestatud. Sisestage USB-kaabli üks ots täielikult HP seadme USB-porti ning teine ots arvuti tagaküljel asuvasse porti.
  • Kontrollige, kas välisseadmed on sisse lülitatud. Välisseadmeid ei saa tuvastada, kui need on välja lülitatud.
  • Veenduge, et USB-kaabel poleks pikem kui 2 meetrit või 6,5 jalga.
  • Kontrollige, kas USB-port on lubatud. Mõned arvutid tarnitakse keelatud USB-portidega.

Windowsi uuendamine

·         HP soovitab desinstalleerida HP seadmed enne toetatava Windowsi versiooni uuendamist.  Näiteks, kui soovite minna operatsioonisüsteemilt Windows XP üle operatsioonisüsteemile Windows Vista, peate esmalt HP seadme desinstalleerima, kasutades Desinstalleerijat või funktsiooni Add/Remove Programs (Lisa/eemalda programme). Alles seejärel saate oma operatsioonisüsteemi uuendada. Installeerige HP seadmed pärast versiooni uuendamist uusima tarkvara abil uuesti, mille saate veebiaadressilt:

http://www.hp.com/support/LJP1100series 

http://www.hp.com/support/LJP1560series

http://www.hp.com/support/LJP1600series

 

Muud rakendused

·         Microsoft Wordpad ei kuva RTF-failis sisalduvaid tihendatud JPEG-faile. Kasutage selliste failide kuvamiseks mõnda muud rakendust (nt Microsoft Word).

HP LaserJet-i prinditarkvara kohta käivate lahendatud probleemide värskendatud loendi leiate sarja HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite tootetoe lehtedelt, mis asuvad järgmisel aadressil:

http://www.hp.com/support/LJP1100series

http://www.hp.com/support/LJP1560series

http://www.hp.com/support/LJP1600series

 

LAHENDATUD PROBLEEMID

HP LaserJet-i prinditarkvara kohta käivate lahendatud probleemide värskendatud loendi leiate sarja HP LaserJet Professional P1100/P1560/P1600 seeria printerite tootetoe lehtedelt, mis asuvad järgmisel aadressil:

http://www.hp.com/support/LJP1100series

http://www.hp.com/support/LJP1560series

http://www.hp.com/support/LJP1600series

 

Klõpsake linki "View Directions" (Vaata juhiseid) või "Readme File" (Seletusfail), mille leiate kasutatava operatsioonisüsteemi või draiveriversiooni kohta käivalt draiverite allalaadimise lehelt.

III INSTALLEERIMISJUHISED

CD-seadme häälestus- või installeerimistarkvara tuvastab Windowsi keskkonnas töötades kasutatava operatsioonisüsteemi versiooni ja keele.

TARKVARA INSTALLEERIMINE PLATVORMILE WINDOWS HP Smart Installi abil – SOOVITATAV installeerimismeetod

MÄRKUS: prinditarkvara installeerimisel operatsioonisüsteemis Windows XP või Windows Vista on vaja administraatoriõigusi.

1.       Ühendage USB kaabel arvuti ja printeriga.

2.       HP Smart Install programm peaks automaatselt käivituma. Kui HP Smart Install programm pole pärast 30 sekundi möödumist käivitunud, järgige juhised 3–5.

3.       Valige tegumiribal Start menüüst Run (Käivita).

4.       Klõpsake Browse (Sirvi). Valikusse ilmub uus CDROM-draiv, nimega HP Smart Install. Avage see draiv.

5.       Valige fail SISetup.EXE, klõpsake Open (Ava) ja seejärel klõpsake OK.

6.       Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

 

TARKVARA installeerimine HP Smart Installi abil võrgu kaudu.

1.       Tippige veebibrauseris seadme IP-aadress brauseri aadressiribale.

2.       Klõpsake HP Smart Install vahelehte.

3.       Klõpsake nuppu Download (Allalaadimine).

4.       Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

 

TARKVARA INSTALLEERIMINE PLATVORMILE WINDOWS CDROM-i abil

MÄRKUS: prinditarkvara installeerimisel operatsioonisüsteemis Windows XP või Windows Vista on vaja administraatoriõigusi.

Prinditarkvara installeerimine CD-lt

1.       Ärge ühendage USB- ega paralleelkaablit arvutiga.

2.       Sulgege kõik programmid.

3.       Sisestage CD-ROM.

4.       Kui HP prinditarkvara installeerimisprogramm pole pärast 30 sekundi möödumist käivitunud, järgige juhised 5–7.

5.       Valige tegumiribal Start menüüst Run (Käivita).

6.       Sirvige seni, kuni jõuate CD-ROM-kettaseadme juurkataloogini.

7.       Valige fail Setup.EXE, klõpsake Open (Ava) ja seejärel klõpsake OK.

8.       Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

 

Lisajuhised HP Laserjet P1100w seeria printeri installeerimiseks

HP LaserJet Professional P1100w seeria printer toetab Wi-Fi 802.11 b/g.  Palun kontrollige enne printeri installeerimist, kas teie traadita marsruuter või pääsupunkt on õigesti seadistatud.  Palun hoidke käepärast oma traadita võrgu konfiguratsiooni infot, juhuks kui peaksite seda vajama.

 

Blokeerige HP Smart Install, kui te ei soovi kasutada hostipõhist draiverit

Kui soovite kasutada USB kaudu mõnda muud draiverit peale standardse hostipõhise draiveri, mis on kaasas HP Smart Installis ja CD-l (nt PCL5E või XPS), peate esmalt arvutis või printeris blokeerima utiliidi HP Smart Install.

1.       Ühendage USB kaabel arvuti ja printeriga.

2.       HP Smart Install programm peaks automaatselt käivituma. Väljuge sellest programmist hostipõhist draiverit installimata.

3.       Sisestage CD-ROM

4.       Installeerimisprogramm peaks automaatselt käivituma. Väljuge sellest programmist hostipõhist draiverit installimata. 

5.       Sirvige seni, kuni jõuate CD kataloogini UTIL.

6.       Valige fail HPSmartInstallConfig.EXE, klõpsake Open (Ava) ja seejärel klõpsake OK.

7.       Selles utiliidis saab valida kahe suvandi vahel. Üks suvand lülitab programmi HP Smart Install väljaarvutis, kuid see käivitub siiski, kui printer ühendatakse mõne muu arvutiga. Teine suvand lülitab programmi HP Smart Install välja printeril. Kui valitakse see suvand, ei käivita printer programmi HP Smart Install ühelgi arvutil, kui seda ei aktiveerita uuesti selle utiliidi abil.

 

 

Blokeerige HP Smart Install võrguseadmetel

HP Smart Installi saab blokeerida võrguprinteritel, kui administraator seda nõuab.

1.       Tippige veebibrauseris seadme IP-aadress brauseri aadressiribale.

2.       Klõpsake vahelele Settings (Sätted).

3.       Klõpsake menüüd Print Settings (Printimise sätted).

4.       HP Smart Installi blokeerimiseks USB kaudu, seadke suvandi Enable USB HP Smart Install (Luba USB HP Smart Install) määranguks No (Ei).

5.       HP Smart Installi blokeerimiseks võrgu kaudu, seadke suvandi Show HP Smart Install download option(Näita HP Smart Installi allalaadimise suvandit) määranguks No (Ei).

Installeerimine printeri lisamise utiliidi Add printer kaudu

HP LaserJet printeri saate installeerida ka Microsofti printeri lisamise utiliidi Add Printer abil, mille leiate kaustast Printers (Printerid). Seda funktsiooni nimetatakse ka printeri lisamise viisardiks (Add Printer Wizard – APW). Printeri lisamise viisardi juhised on Windowsi versioonides üksteisest veidi erinevad. Printeri lisamise viisardi abil installeerimiseks peate esmalt blokeerima utiliidi HP Smart Install, järgides eespool toodud juhiseid.

 

WinXP printeri lisamise viisard 

1.         Veenduge, et HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria printerid poleks ühendatud vooluvõrgu egaarvutiga.

2.         Valige Start menüüst Control Panel (Juhtpaneel) ja klõpsake Printers and Faxes (Printerid ja faksid).

3.         Klõpsake Add Printer (Lisa printer), seejärel klõpsake „Welcome to Add Printer Wizard” (Tere tulemast printeri lisamise viisardisse) ekraanil Next (Edasi).

4.         Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

5.         Kui küsitakse, kas printer on kohalik või võrguprinter, valige menüüst Local Printer (Kohalik printer) (see on vaikevalik). Eemaldage märgistus ruudust Automatically detect and install my Plug and Play printer checkbox (Tuvasta automaatselt ja installeeri minu isehäälestuv printer).  Vajutage Next (Edasi).

6a.         Kui installeerite USB-pordi kaudu ja pole varem HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria printereid installeerinud, siis ei ole ka USB-port veel installeeritud. See on normaalne. Valige LPT1: ja klõpsake Next (Edasi).

6b.         Kui installeerite USB-pordi kaudu ja pole varem HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria printereid installeerinud ega ühendanud, siis ei ole ka USB-port veel installeeritud. Valige see USB-port ja klõpsake Next (Edasi).

Märkus:    veenduge, et HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria printer oleks ühendatud samasse USB-porti, kuhu see oli ühendanud ka varem.

7.         Klõpsake Have Disk (Võta ketas) ja määrake seejärel HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria prindidraiveri installeerimise asukoht.

8.         Kui kuvatakse mitu valikut, valige oma printerimudel ja klõpsake Next (Edasi).

9.         Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

10.        Kui ilmub teade, kus palutakse printer ühendada, ühendage HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria printer vooluvõrku ja oma arvutiga.

 

Märkus:    Kui teadet, kus palutakse printer ühendada, ei ilmu, siis ühendage HP LaserJet P1100/P1560/P1600 seeria printer vooluvõrku ja oma arvutiga pärast installeerimise lõppemist.

 

11.        Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid seni, kuni installeerimine on lõpetatud.

 

Kui installeerimine on lõpule viidud, võib prindidraiverist olla loodud kaks eksemplari. Sel juhul peate esimesena loodu kustutama. Tavaliselt on sel sama nimi mis printerimudelil. Järgige loodud draiverite arvu kontrollimiseks ja esimese eksemplari kustutamiseks allkirjeldatud samme.

 

1.         Valige Start menüüst Settings (Sätted) ja klõpsake Printers (Printerid).

2.         Kui eraldi eksemplaridena on nii „HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series” ja „HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series (Copy 2)”, siis ärge kustutage draiverit, mille nimes on „Copy 2“. Selle asemel kustutage esimesena loodud draiver nimega „HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series“.

 

Nüüd võite printima hakata, kasutades selleks draiverit „HP LaserJet P1100/P1560/P1600 Series (Copy 2)“.

Printimine PCL5e-draiveriga

PCL5e toetatakse ainult HP LaserJet Professional P1600 seeria printeri puhul.

PCL5e draiveri leiab veebiaadressilt:

http://www.hp.com/support/LJP1600series

 

Printimine XPS-draiveriga

XPS-draiver asub printeriga kaasasoleval tarkvara-CD-l või saate selle alla laadida järgmiselt veebilehelt:

http://www.hp.com/support/LJP1100series

http://www.hp.com/support/LJP1560series

http://www.hp.com/support/LJP1600series

Kasutage XPS-draiveri installeerimiseks printeri lisamise viisardit Add Printer Wizard. 

 

DESINSTALLEERIJA

Pärast prinditarkvara installeerimist kasutage kõigi HP prinditarkvara komponentide eemaldamiseks desinstalleerimise programmi.

Desinstalleerija käivitamine HP LaserJet Professional P1100 seeria printeri jaoks

1.       Klõpsake menüü Start jaotises HP LaserJet Professional P1100 Series desinstalleerimise ikooni.

2.       Prinditarkvara juhendab, kuidas eemaldada kõik prinditarkvara komponendid.

Desinstalleerija käivitamine HP LaserJet Professional P1560/P1600 seeria printerite jaoks

1.       Klõpsake menüü Start jaotises HP LaserJet Professional P1560-P1600 Series desinstalleerimise ikooni.

2.       Prinditarkvara juhendab, kuidas eemaldada kõik prinditarkvara komponendid.

 

IV TEHNILINE ABI

Mõni järgmistest teenustest on saadaval ainult USA-s. Teenused, mis sarnanevad alltoodud loendis kirjeldatud teenustega, on saadaval teistes riikides/regioonides. Vt seadme kasutusjuhendit, komplektis sisaldunud voldikut või pöörduge kohaliku volitatud HP edasimüüja poole.

KLIENDITUGI

Vt oma seadme kasutusjuhendit, pakendis leiduvat teeninduse voldikut või pöörduge kohaliku ametliku HP edasimüüja poole.

VEEB

Külastage võrgu kaudu (Internetis) pakutava tehnilise toe saamiseks vastavaid veebilehti:
http://www.hp.com/support/LJP1100series

http://www.hp.com/support/LJP1560series

http://www.hp.com/support/LJP1600series

 

HP TARKVARA JA TUGITEENUSED – LISATEAVE

Vt tarkvara ja tugiteenuste teabe saamiseks pakutavaid lisavõimalusi (nt prindidraiverite levitamise keskused, muud elektroonilised teenused, faksiteenused ja muud võrgu kaudu pakutavad tugiteenused) seadme kasutusjuhendist.

V ÕIGUSAKTID

KAUBAMÄRGITEAVE

Adobe ®, Acrobat ® ja Adobe ® PostScript ® 3(TM) on ettevõtte Adobe Systems Incorporated kaubamärgid.

Microsoft ®, Windows ®, Windows NT ® ja Windows ® XP on Microsoft Corporation-i USA-s registreeritud kaubamärgid.

UNIX ® on Open Group-i registreeritud kaubamärk.

GARANTII JA AUTORIÕIGUSED

Garantii

Täieliku garantii- ja tugiteenuste teabe leiate seadme kasutusjuhendist.

Autoriõigus

© 2008 Autoriõigus Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Paljundamine, kohandamine ja tõlkimine on ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja arvatud autoriõiguse seadustes lubatud juhtudel.

Siin sisalduvat teavet võidakse muuta ilma ette teatamata.

Ainsad HP toodete ja teenuste garantiid on sätestatud otsestes garantiiavaldustes, mis kaasnevad nende toodete ja teenustega. Käesolevas dokumendis avaldatut ei või mingil juhul tõlgendada täiendava garantii pakkumisena. HP ei vastuta siin leiduda võivate tehniliste või toimetuslike vigade ega väljajättude eest.

 

Märkus vaba teabeallika kohta

 

Traadita Wi-Fi kaitstud juurdepääsu taotleja püsivara täienduses on kasutatud Wi-Fi kaitstud juurdepääsu allikteavet, mille autoriõigus kuulub: Copyright (c) 2003-2005, Jouni Malinen [jkmaline@cc.hut.fi] ja kaastöötajatele

Selle edasiandmine ja kasutamine nii algses kui binaarvormis, muudatustega või ilma, on lubatud, kui on täidetud järgmises tingimused:

- Lähtekoodi edasiandmisel tuleb silmas pidada ülaltoodud autoriõiguse märkust, siinkohal loetletud tingimusi ja järgnevat vastutuse piiritlemist.

- Binaarvormis edasiandmisel tuleb kaasasolevas dokumentatsioonis ja/või muudes materjalides uuesti välja tuua ülaltoodud autoriõiguse märkus, siinkohal loetletud tingimused ja järgnev vastutuse piiritlemine.

- Ilma eelneva sellekohase kirjaliku loata ei tohi ei omaniku ega kaastöötajate nimesid kasutada selle tarkvara põhjal välja arendatud toodete siltidel või reklaamis.